首页 > 专题2016 > 2016中欧人权研讨会 > 观点精粹 >
少数群体权利和欧洲大规模移民的新挑战

2016-09-29 15:13:05   来源:中国人权网   作者:汉斯-克里斯琴•冈瑟
\
德国弗莱堡大学教授 汉斯-克里斯琴•冈瑟  (赵一帆 摄)


少数群体权利和欧洲大规模移民的新挑战
 

  如果不能对经济政策进行实质性的变革,改变所谓的紧缩节制,转而为未来投资并关心所有社会成员的需求,我们将永远无法实现和平融合。

  因此,大局不幸是十分惨淡的:我们的北约联盟拒绝与伊斯兰教实现和平共处,而这种共处正是世界所急需的。我们的经济政策不利于所有的普通民众,听命于国际大资本,最终由我们与美国的联盟关系所决定,它妨碍我们生活在和谐社会中;这个社会没有移民就已经足够糟糕,有了移民更加难以忍受。

  我看不到这两大政策变革的希望,因此我也不认为我们有机会将移民转变为国家的资产,除非推行明智的政策。这一切之所以如此,是因为美国政策拥有势力,而我们无力反对。让我们面对现实:政策最终是由你的子弹决定的。我们德国人,乃至我们欧洲人,都没有子弹。即便我们的政治家们有心,我们也无力直面美国。幸运的是,有两个国家拥有子弹:俄罗斯和中国。我们只能寄望于这两个国家审慎地动用他们枪中的子弹,从而将美国的势力削减至可以容忍的程度,同时防备美国政府的疯子们扣动扳机:他们的政策每天都在证明他们很可能会这么做。


Minority Rights and the New Challenges of Mass Immigration to Europe
 
Hans-Christian Gunther
 
If we examine any issue of minority rights, i.e. Issues connected with a multiethnic or multicultural society in Europe today we have to be fully conscious that we are facing today a completely new situation.
 
Already for a very long time almost the whole of Europe has become an immigration area. Thus the problem of the cohabitation of minority groups with the majority is now regularly discussed under the label - not of cohabitation of different established ethnicities in a larger state whole, but - integration of growing numbers of migrants.
Now it was clear as well that with the fall of the east west divide borders not only in Europe but worldwide would become more open, at least more open towards Western Europe. Thus the pressure of immigration was for a long time felt ever more heavily in Europe and that it would explode was foreseeable. It then boiled over in the current refugee crisis. Thus the problem of cohabitation in harmony of a majority society with minority groups is today an ever pressing one.
 
As the problem presents itself in Europe today there are four major interconnected factors which aggravate the situation and actually, as I see it, frustrate a reasonable solution. 1) before the present boiling point politics intentionally turned a blind eye towards the realities of immigration and concentrated rather on hiding the problems from the public than trying to attack them.2) Hiding the immigration problem from the public, of course, implied not creating any viable legal instruments to deal with it. 3)The adaptation of the asylum laws to immigration already created the division between (very few) good vs. (very many) bad immigrants. And those bad economic immigrants: where did they come from? They came from African and from Muslim countries. Thus, as people of colour, from countries we had colonized and despised for centuries. 4) We were confronted with a culture that seemed for ages to clash with all majority values of our society.
 
To sum up: without a substantial change in economic policy from so called austerity to investing in the future and caring the social needs of all members of society we shall never achieve peaceful integration. Thus the larger picture unfortunately is a very bleak one.
分享到:

上一篇:族群认同与权利的社会建构
下一篇:最后一页