English 中文  
  设为首页 收藏本网 资源下载
 
首 页  人权播报  人权法规  人权组织  人权信息资料库  中国人权研究会
热点关注
民生故事 人权白皮书 人权大事记 新闻发布会 海外看中国 联合国人权理事会
人权图书 人权杂志 人权学者 人权知识 交流与合作 范律师在线 百姓人权故事
 
特别专题
事实数字
图片 视频
 
报刊评论 网  论
学者观点 民 生 谭
  人权网 > 人权组织 > 联合国人权组织
人权事务委员会
 
作者:    发布时间: 2006-09-19 16:15:11    来源:
[打印本稿][关闭窗口]
 

 

  大会1966年12月16日第2200A(XXⅠ)号决议通过了《公民权利和政治权利国际公约》及该公约的任意议定书,并开放给各国签字、批准和加入。这项公约及其任意议定书于1976年3月23日生效。截至1982年12月31日,72个国家成为《公约》缔约国,28个国家成为议定书缔约国。截至该日,14个国家作了《公约》第41条第1款所述之声明,该条于1979年3月28日生效。一些缔约国提出了对于公约或议定书的保留和声明。


  根据《公约》第28条设立的人权事务委员会由《公约》缔约国的18名国民组成,他们德高望重,并在人权方面具有公认的专长。各成员作为专家以个人身份工作。他们由缔约国会议选举产生,任期四年,得连选连任。1982年1月15日,缔约国代表在联合国总约举行了第八届会议,从各缔约国提出的候选人中选出九名委员会成员,以取代任期将于1982年1月19日届满的成员。委员会成员的任命需经秘密投票核可。当选的候选人在委员会就职时,必须郑重声明其将真正忠实、公正努力地履行职责和行使权力。委员会的议程通常根据秘书长编写的临时议程,在每届会议的第一次会议上通过。基本的几个项目是:“审议各缔约国根据《公约》第40条提交的报告”,和“审议根据公约任意议定书的规定收到的来文”。此外,委员会还审议一些组织事项和其他事项。


  《公约》第40条规定:


  (1)本公约各缔约国承担在(甲)本公约对有关缔约国生效后的一年内及(乙)此后每逢委员会要求这样做的时候,提出关于它们已经采取而使本公约所承认的各项权利得以实施的措施和关于在享受这些权利方面所作出的进展的报告。


  (2)所有的报告应送交联合国秘书长转交委员会审议。报告中应指出影响实现本公约的因素和基础,如果存在着这种因素和困难的话。


  (3)联合国秘书长在同委员会磋商后,可以把报告中属于专门机构职司范围的部分的副本转交有关的专门机构。


  (4)委员会应研究本公约各缔约国提出的报告,并应把它自己的报告以及它可能认为适当的一般建议送交各缔约国。委员会也可以把这些意见同它从本公约各缔约国收到的报告的副本一起转交经济及社会理事会。

  (5)本公约各缔约国得就按照本条第四款所可能作出的意见向委员会提出意见。

  委员会在审议缔约国依《公约》第40条提交的同时,必须首先确认该报告已提供了所有必要的资料。如果委员会认为报告的资料不足,可请该国提供所需的补充资料。此外,委员会如根据对某缔约国提交的报告和资料的审议情况确认该缔约国未能履行依公约承担的某些义务,则可提出其认为适当的一般性意见。委员会提出的一般性意见通过秘书长转交各缔约国,以征询它们的意见。委员会可说明接受缔约国意见的时限。委员会还可将其根据审议缔约国提交的报告和意见的情况作出一般性的评述,以及从缔约国收到的报告副本和它们提交的意见,一并转交给经济及社会理事会。

  《公约》第41条规定:

  本公约缔约国得按照本条规定,随时声明它承认委员会有权接受和审议一缔约国指控另一缔约国不履行它在本公约下的义务和通知。按照本条规定所作的通知,必须是由曾经声明其本身承认委员会有权的缔约国提出,才能加以接受和审议。任何通知如果是关于尚未作出这种声明的缔约国的,委员会不得加以接受。按照本条规定所接受的通知,应按下列程序处理:

  (甲)如本公约某缔约国认为另一缔约国未执行公约的规定,它可以用书面通知提请该国注意此事项。收到通知的国家应在收到三个月内对发出通知的国家提供一项有关澄清此事项的书面解释或任何其他的书面声明,其中应可能地和恰当地引证在此事上已经采取的、或即将采取的、或现有适用的国内办法和补救措施。

  (乙)如果此事项在收受国接受第一次通知后六个月内尚未处理得使双方满意,两国中任何一国有权用通知委员会和对方的方式将此事项提交委员会。

  (丙)委员会对于提交给它的事项,应只有在它认定在这一事项上已按照普遍公认的国际法原则求助于和用尽了所有现有适用的国内补救措施之后,才加以处理。在补救措施的采取被无理拖延的情况下,此项通知则不适用。

  (丁)委员会审议按本条规定所作的通知时,应以秘密会议进行。

  (戊)在服从分款(丙)的规定的情况下,委员会应对有关缔约国提供斡旋,以便在尊重本公约所承认的人权和基本自由的基础上求得此事项的友好解决。

  (己)在提交委员会的任何事项上,委员会得要求分款(乙)内所述的有关缔约国提供任何有关情报。

  (庚)在委员会审议此事项时,分款(乙)中所述的有关缔约国应有权派代表出席并提出口头和/或书面说明。

  (辛)委员会应在收到按分款(乙)提出的通知之日起十二个月内提出一项报告:  (1)如果案件在分款(戊)所规定的条件下获得了解决,委员会在其报告中应限于对事实经过和所获解决作一简短陈述;

  (2)如果案件不能在分款(戊)所规定的条件下获得解决,委员会在其报告中应限于对事实经过作一简短陈述;案件有关双方提出的书面说明和口头说明的记录,也应附在报告上。
在每一事项上,应将报告送交各有关缔约国。

  (二)本条的规定应于有十个本公约缔约国已经作出本条第一款所述的声明时生效。各缔约国的这种声明应交存联合国秘书长;秘书长应将声明副本转交其他缔约国。缔约国得随时通知秘书长撤回声明。此种撤回不得影响对曾经按照本条规定作出通知而要求处理的任何事项的审议;在秘书长收到缔约国撤回声明的通知后,对该缔约国以后所作的通知,不得再予接受,除非该国另外作出了新的声明。

  委员会在非公开会议上审议根据第41条收到的来文。如果委员会发现有关缔约国双方均已根据第41条作了声明,而该条规定的时限尚未期满,在此事项中所有国内补救措施均已采用并已用尽,则应对有关缔约国提供斡旋,以期在尊重该公约确认的人权与基本自由基础上友好解决这一问题。委员会可要求有关缔约国口头或书面提供补充资料。这些缔约国有权在涉及它们的问题进行审议时派代表出席会议。

  委员会在收到上述通知之日起12个月内,应通过一份报告,并将其转交给有关缔约国。如果这些缔约国对问题的解决不满意,委员会可事先征得其同意,开始适用《公约》第42条规定的程序。该条部分案文如下:

  (1)(甲)如按第41条规定提交委员会处理的事项未能获得使各有关缔约国满意的解决,委员会得经各有关缔约国事先同意,指派一个专设和解委员会(以下简称“和委会”)。和委会应对有关缔约国提供斡旋,以便在尊重本公约的基础上求得此事项的友好解决;

  (乙)和委会由各有关缔约国接受的委员五人组成。如各有关缔约国于三个月内对和委会组成的全部或一部分未能达成协议,未得协议的和委会委员应由委员会用无记名投票方式以三分之二多数自其本身委员中选出。

  (2)和委会委员以其个人身分进行工作。委员不得为有关缔约国的国民,或为非本公约缔约国的国民,或未按第41条规定作出声明的缔约国的国民。

  审议依《任意议定书》收到的来文的议事规则涉及(a)将来文转交委员会,(b)委员会或其附属机构审议来文的一般规定,(c)确定是否可予受理的程序,(d)审议来文的程序。

  关于将来文转交委员会,规则要求秘书长提请委员会注意那些根据《议定书》第1条次要或看来要转交委员会审议的来文;并就提交委员会的来文编写一份清单,同时附上来文内容简短摘要。这类清单应定期分发至委员会各位成员,提请委员会注意的任何来文的全文均可应请求供委员会成员查阅。秘书长可要求发文者说明《议定书》对其来文适用与否,并指定答复的适当期限。秘书长应备有所有这类来文的永久登记簿,对于所登记的每份来文,他应就其中所载的有关资料编写一份摘要,并发至委员会各位成员。

  有关审议来文的一般规定要求委员会或其附属机构举行非公开会议来审议依《议定书》提交的来文。如果委员会任何成员个人与案件有关,或曾以任何身分参与作出有关此案的任何决定,则其不得参加委员会对某来文的审查。任何成员如因任何理由认为不宜参加某来文的审查,可以告退。委员会在将其对来文的最后意见转告有关缔约国之前,可就其关于是否宜采取临时措施来避免据称的侵犯行为给受害人千万不可弥补之损失的意见通知该国;同时,委员会应告诉有关缔约国:发表其对临时措施的意见并不意味着确定来文的曲直。

  《议定书》的第一、二、三条和第五条第二款规定了受理来文的条件。根据这些条件,议事规则要求委员会确查下述各点,以期决定来文是否可予受理。

  (a)来文必须具名,并系本议定书任何缔约国管辖下之个人(一人或多人)提出;

  (b)该个人声称为该缔约国侵犯《公约》规定的任何权利的受害人……;

  (c)来文不属滥用《议定书》规定之呈文权;

  (d)来文符合《公约》之各项规定;

  (e)同一事项不在另一国际调查或解决程序审查之中;

  (f)该个人已用尽所有适用的国内补救措施。

  根据所通过的审议来文的程序,要求委员会一俟决定来文依《议定书》可予受理,即将该决定与有关文件转交有关缔约国,并将该决定通知发文者。有关缔约国应在六个月内向委员会提交一份书面说明或陈述,澄清正在审议的问题及该国可能已采取的任何补救措施。这类解释或陈述应转交发文者,发文者可在委员会决定的期限内提交任何书面补充资料或意见。然后,委员会应根据该个人和有关缔约国提交的所有书面资料对来访进行审议,并就此形成委员会意见。为此目的,委员会可将来文交给一个由不超过5名委员会成员组成的工作组,由工作组向委员会提出建议。委员会的意见应通过秘书长转交个人和有关缔约国。委员会的意见转交个人和有关缔约国时,委员会任何成员均可要求将其个人意见的摘要附具在后。委员会根据《任意议定书》开展工作时,由来文问题工作组协助进行。每个来文问题工作组由5名委员会成员组成,就审议各项来文的各个阶段应采取的行为向委员会提出建议。委员会还曾指定一些成员担任一些事件中的专题报告员。截至1982年12月31日,委员会共举行了17届会议。除了第十四届会议于1981年10月19日至30日在波恩举行以外,所有的会议都在纽约或日内瓦举行。

  委员会就其编写前几项报告以来各届会议的工作情况通过经济及社会理事会向大会提交了一份年度报告。大会在1982年12月18日第37/191号决议中对该委员会以认真和建设性的态度继续履行其任务表示满意;对按照《公民权利和政治权利国际公约》第四十条的规定与人权事务委员会合作,提交其报告的那些缔约国表示赞赏,并促请还没有提交报告的缔约国尽快提交报告。大会还请公约各缔约国考虑作出《公约》第四十一条所规定的声明;大会请秘书长把其他人权机构的活动情况通知人权事务委员会,并把人权事务委员会的年度报告转送这些机构。大会对人权事务委员会继续努力建立执行《公约》及其《任意议定书》的统一标准表示赞赏;并强调指出缔约国各国最严格遵守依这些文件承担的各项义务极其重要。

[打印本稿][关闭窗口]
 
 
 相关链接
.
中国人权
主编信箱:humanrightscn@yahoo.cn|关于我们
主办单位:中国人权研究会
北京五洲泛华网络信息技术有限公司 版权所有